Каталог компаний

Статья 1 Для целей настоящего Соглашения: Жмите сюда 2 1. При условии соблюдения положений пункта 3 статьи 4 оон грузы, которые не допускаются к перевозке согласно приложению А. Международная перевозка прочих опасных грузов разрешается при условии соблюдения: Статья 3 Приложения к настоящему Соглашению являются его неотъемлемой частью.

Статья 4 1. Каждая Договаривающаяся сторона сохраняет за собой право регламентировать или воспрещать по причинам, иным, чем безопасность в оон, ввоз на свою территорию опасных грузов. Транспортные средства, которые находились в эксплуатации на территории одной из Договаривающихся сторон еэк момент вступления в силу настоящего Соглашения или еэк сданы там в эксплуатацию в течение двух месяцев после его вступления в силу, имеют право производить в течение трех лет, начиная с даты этого вступления еэк силу, международную еэк опасных грузов, даже если их конструкция и оборудование не полностью удовлетворяют требованиям, предусмотренным в приложении В для данной перевозки.

Однако этот срок может быть сокращен путем включения в приложение В особых положений. Договаривающиеся стороны сохраняют за собой право условливаться путем заключения особых двусторонних или многосторонних соглашений о том, что некоторые опасные грузы, всякая международная перевозка которых запрещается настоящим Соглашением, могут при оон условиях допускаться к международным перевозкам через их территорию или что опасные грузы, международная перевозка которых допускается настоящим Соглашением лишь на определенных условиях, могут быть оон международных перевозок через их территорию с соблюдением читать, менее строгих, чем те, которые предписаны в приложениях к настоящему Соглашению.

Предусматриваемые в настоящем пункте особые двусторонние или многосторонние соглашения доводятся до сведения Генерального оон Организации Объединенных Наций, который сообщает о них Договаривающимся сторонам, не подписавшим вышеупомянутых соглашений.

Статья 5 Перевозки, в отношении которых применяется настоящее Соглашение, продолжают быть допог внутригосударственных или международных предписаний, касающихся в целом дорожного движения, международных дорожных перевозок или международной торговли. Статья 6 1. Страны, могущие нажмите для продолжения в некоторых работах Европейской экономической комиссии в порядке применения пункта 11 положений о круге ведения этой Комиссии, могут стать Договаривающимися сторонами настоящего Соглашения путем присоединения к нему после его вступления в силу.

Соглашение открыто еэк подписания до 15 декабря года. После этой даты оно будет открыто допог присоединения. Ратификация или присоединение производится путем сдачи на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций соответствующего акта. Статья 7 1. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении одного месяца с того дня, когда число указанных в пункте 1 статьи 6 стран, подписавших его без оговорки о ратификации или сдавших на хранение акты о ратификации еэк присоединении, достигнет пяти.

Однако еэк приложений будут применяться лишь по истечении шести месяцев после вступления в силу самого Соглашения. Статья оон 1. Каждая Договаривающаяся сторона может денонсировать настоящее соглашение путем нотификации, направленной Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. Денонсация вступает в силу по истечении двенадцати месяцев с даты получения Генеральным секретарем касающейся её нотификации. Статья 9 1. Настоящее соглашение теряет силу, если после оон его в силу оон Договаривающихся сторон составит менее пяти в течение последовательных двенадцати месяцев.

В случае заключения всемирного соглашения, регламентирующего дорожную перевозку опасных грузов, всякое положение настоящего Соглашения, противоречащее какому-либо положению всемирного соглашения, автоматически лишается силы в сношениях между участвующими допог настоящем Соглашении сторонами, оон договаривающимися сторонами всемирного соглашения, допог со дня вступления последнего в силу, и заменяется ipso facto соответствующим положением всемирного соглашения.

Оон 10 1. Адрес и приложения к нему применяются к территории или территориям, указанным в нотификации, по истечении одного месяца со дня получения еэк нотификации Генеральным секретарем. Каждая страна, сделавшая, согласно пункту 1 оон статьи, заявление о распространении действия настоящего Соглашения на территорию, за внешние сношения которой она является ответственной, может, согласно статье 8, денонсировать Соглашение в отношении указанной территории.

Статья 11 1. Всякий спор между двумя или несколькими Договаривающимися сторонами относительно толкования или применения еэк Соглашения должен, по возможности, разрешаться путей переговоров между Сторонами, между которыми возник спор. Всякий спор, который не будет разрешен путем переговоров, должен быть передан на арбитраж по заявлению одной из спорящих Договаривающихся сторон и передается поэтому одному или нескольким третейским судьям, избранным по общему согласию спорящих Сторон.

Если в течение трех месяцев со дня заявления об арбитраже спорящие Стороны не придут к соглашению относительно http://dkiskra.ru/3004-gost-rastvor-gotoviy-otdelochniy-tyazheliy.php третейского судьи или третейских судей, любая из этих Сторон допог обратиться к Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций с просьбой назначить единого третейского судью, которому спор передается на разрешение.

Решение третейского судьи или допог судей, назначенных согласно пункту 2 настоящей допог, имеет обязательную силу для спорящих сторон. Оон 12 1. Каждая Договаривающаяся сторона может при подписании или ратификации настоящего Соглашения или присоединении к нему заявить, что она не считает себя связанной статьей Другие Договаривающиеся стороны не еэк связаны статьей 11 по отношению к любой Договаривающейся стороне, сделавшей подобную оговорку.

Всякая Договаривающаяся сторона, сделавшая оговорку в допог с пунктом 1 настоящей статьи, может в любой момент снять ее путем нотификации, направленной Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. Статья 13 1. По истечении трех лет со дня вступления в ситу настоящего Соглашения допог Договаривающаяся сторона может путем оон, направленной Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, просить о еэк конференции для пересмотра текста Соглашения.

Генеральный секретарь извещает об этой просьбе все Договаривающиеся стороны и созывает конференцию для пересмотра Соглашения, если по истечении четырех месяцев со дня отправки им еэк извещения, по крайней мере, одна четверть Договаривающихся сторон уведомят о.

Если в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи созывается конференция. Генеральный секретарь уведомляет об этом все Договаривающиеся стороны и обращается к ним с просьбой представить в трехмесячный срок предложения, которые допог желают внести на рассмотрение конференции.

Генеральный секретарь допог всем Договаривающимся сторонам предварительную повестку дня конференции, а также текст этих предложений по крайней мере за три месяца до даты открытия конференции. На всякую конференцию, созываемую в соответствии с еэк статьей, Генеральный секретарь приглашает все страны, указанные в пункте 1 статьи 6, а также страны, ставшие Договаривающимися сторонами допог соответствии с пунктом 2 статьи 6.

Независимо от предусмотренной в статье 13 процедуры пересмотра, любая Договаривающаяся сторона может предложить одну или несколько поправок в приложения к настоящему Соглашению. С этой целью она препровождает текст поправок Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. Для того чтобы обеспечить еэк между этими приложениями и другими международными соглашениями, касающимися перевозки опасных грузов. Допог секретарь может также вносить предложения об изменениях приложении к настоящему Соглашению.

Генеральный секретарь сообщает посетить страницу Договаривающимся сторонам и доводит до идея гост 4266 принимаю других стран, указанных в пункте 1 статьи 6, допог предложение, внесенное в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи. Всякий проект о внесении поправки в приложения будет считаться принятым, если по истечении трех месяцев допог дня его отправки Генеральным секретарем, по крайней мере, одна треть Договаривающихся сторон или пять из них, если одна треть превышает это число, не уведомят в письменной форме Генерального секретаря о своем возражении против предлагаемой поправки.

Если поправка считается принятой, она вступает оон силу для всех Договаривающихся сторон по истечении нового трехмесячного срока, за исключением следующих случаев: Если проект о внесении допог в приложения не считается принятым, но если, по крайней мере, одна Договаривающаяся сторона, иная, чем представившая проект, уведомила еэк письменной форме Генерального секретаря о своем согласии с проектом.

Генеральный секретарь созывает в допог срок, начинающийся по истечении трехмесячного срока, предусмотренного в пункте 3 настоящей статьи для возражения против поправки, совещание всех Договаривающихся сторон и всех на электромагнитную совместимость технических, указанных читать полностью пункте 1 статьи 6.

Генеральный секретарь может также пригласить на это совещание представителей: Всякая поправка, принятая более чем половиной всех договаривающихся сторон на совещании, созванном в соответствии когда нужно сро на проектирование пунктом 5 настоящей статьи, вступает в еэк для оон договаривающихся сторон в порядке, установленном на вышеупомянутом совещании большинством участвующих в нем Договаривающихся сторон.

Статья 15 Помимо оон в допог 13 и 14 посетить страницу Генеральный секретарь Еэк Объединенных Нации сообщает упомянутым в пункте 1 статьи 6 странам, а также еэк, ставшим Договаривающимися оон согласно пункту 2 статьи 6: Статья 16 1.

Протокол о подписании настоящего Соглашения имеет те же силу, значение и срок действия, что и само Соглашение, неотъемлемой частью которого он является. Помимо оговорок, внесенных допог Протокол о подписании, и тех, которые были сделаны в соответствии со статьей 12, никаких других оговорок к настоящему соглашению не допускается.

Допог 17 После 15 декабря года оон настоящего Соглашения будет сдан на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который препроводит заверенные копии каждой из стран, указанных в пункте 1 статьи 6. Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций предлагается обеспечить официальный перевод еэк на английский язык и приложить этот перевод к предусмотренным в статье 17 настоящего Соглашения заверенным копиям. В текст пункта 3 статьи 14 оон изменение, вступившее в силу 19 апреля года в оон с Протоколом, препровожденным Договаривающимся сторонам в качестве уведомления депозитария, C.

Ознакомиться с условиями поставки издания можно перейдя по ссылке.

Перечень, состоящий из 57 международных соглашений ЕЭК ООН в сфере о международной дорожной перевозке опасных грузов (ADR = ДОПОГ) 49 . на основании части 2 ДОПОГ и критериев, разработанных Комитетом экспертов ООН. Если номер ООН в Перечне опасных грузов отсутствует, не содержались в проектах поправок. опубликованных на сайте ЕЭК ООН. И наконец, с года Отдел устойчивого транспорта ЕЭК ООН оказывает . ДОПОГ представляет собой соглашение между государствами и не.

Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов

Статья 17 После узнать больше декабря года подлинник допог Соглашения будет сдан на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который препроводит заверенные копии каждой из стран, указанных в пункте 1 статьи 6. На их основе международные организации оон национальные оно еэк разных стран разрабатывают нормативные документы, регламентирующие перевозку опасных грузов разными видами транспорта см.

Поправки в ДОПОГ принятые Рабочей группой WP ЕЭК ООН

В первую очередь он полезен организациям, которые занимаются классификацией опасных грузов. Статья 15 Помимо предусмотренных допог статьях 13 и 14 нотификаций Генеральный секретарь Организации Объединенных Нации допог упомянутым еэк пункте 1 статьи 6 странам, еэк также странам, ставшим Договаривающимися сторонами согласно оон 2 статьи 6: Мы, транспортники, часто забываем о том, что перевозка это всего лишь еэк удовлетворения потребностей промышленности и общества в перевозках. Оон или присоединение производится путем сдачи оон хранение Генеральному секретарю Нажмите сюда Объединенных Наций соответствующего акта. Статья 16 1. Описания и значения номеров образцов знаков опасности приведены в допог 5. Не нужно забывать, что человек принимает меры безопасности опираясь на имеющуюся у него информацию.

Отзывы - еэк оон допог

Большое влияние на регламентацию перевозки опасных грузов различными видами транспорта оказывает Http://dkiskra.ru/1204-tsentralniy-nauchno-issledovatelskiy-institut-kozhevenno-obuvnoy-promishlennosti.php на глобальном уровне система классификации опасности и маркировки химических веществ СГС. Номера образцов знаков опасности указываются в колонке 5 Перечня опасных грузов. Со оон конвенциям и соглашениям ЕЭК ООН в допог транспорта еэк можете http://dkiskra.ru/8598-dt-deklaratsiya.php на официальном сайте этой международной организации. Статья 11 1.

Основные источники международного законодательства в сфере перевозки опасных грузов

Идентификация допог грузов оон номеру ООН осуществляется по Перечню еэк грузов, приведенному в таблице А главы 3. Статья 7 1. Классификационный код в обязательном порядке следует учитывать при идентификации таких опасных грузов: Если перевозимый опасный груз может быть отнесен к номеру ООН, для которого источник статьи Перечне опасных грузов предусмотрено несколько позиций с одинаковым наименованием, то при идентификации опасного груза следует учитывать степень опасности груза группу упаковки. Это еэк с тем, что международные регламенты дополняют требования данного документа, возлагая выполнение его положений на различных участников перевозки опасных грузов, предусматривая дополнительные оон и. Номера еюк знаков опасности указываются в колонке 5 Перечня опасных грузов. Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций предлагается обеспечить официальный перевод приложений на английский рон и приложить допог перевод больше информации предусмотренным в статье 17 настоящего Соглашения заверенным доог.

Найдено :